Inlägg publicerade under kategorin Kuligt!
Om du tycker att du har en dålig dag på jobbet - kolla in denne kille! Jag tror inte att jag vill byta i allafall!
Några säsongsbetonade strippar nu…
…och vi börjar med en varning – se till att påskkorten hamnar där de ska...
…no messing around…
...och slappna gärna av med en god film under helgen!
Denna bild "Pentagon 1967" och denna låttext "Stronger than Jesus" är varandras avbild, det är som om de är gjorda för varandra även om det är över 40 års skillnad mellan dem. Bilden och låttexten gick rakt in i mitt hjärta!
"Stronger than Jesus" av A Camp
Who told you love is the Alfa and Omega?
And that your heart will lead you to the only one?
It’s a curse, it’s the hammer that will break you,
It’s a poison hidden in a bon bon
Don’t you know love is stronger than Jesus?
Don’t you know love can kill anyone?
Bring it on; wars and diseases
You know that love can do you like a shotgun
Can’t resist them, the sailors and the soldiers
Taking aim, a rabbit on a rifle range
Pay no mind to what your mama told you
You’re the fool who’s chasing down the candy cane
it’s a riddle how lovers can stay alive
but we bloom and breathe in all decline
Don’t you know love is stronger than Jesus?
Don’t you know love can kill anyone?
So bring it on; wars and diseases
You know that love can do you like a shotgun
o, oh no
o, oh no
See the people heading for disaster
standing in line just looking for a little fun
love is a fire, a hot hot blaster
with a vengeance burning in the Congo sun
We’ll believe there’s trust in strangers
any monkey looking like a saviour
It’s a riddle how
we’re still living now
Oh, how little we know, oh
Don’t you know love is stronger than Jesus?
Don’t you know love can kill anyone?
so bring it on; wars and diseases
You know that love can do you like a shotgun
Om sången säger vissa; banal, genialisk, hädande, jag säger; den rör vid min själ! Kärlekens kraft är drivkraften i allt och inget är starkare än den.
And now for the slutknorr; när jag först hörde "Stronger than Jesus" tyckte jag att det lät som om texten var "...so bring it on; horse and diseases"!! Och naturligtvis förstod jag att den inte kunde ha något med hästar att göra så jag blev inte förvånad när jag läste "so bring it on; wars and deceases".
Just ja, det finns till och med en sajt för feltolkning av texter - gå till
Några smakprov;
Riktiga texten var:
Like a virgin, touched for the very first time.
Men jag sjöng:
Like a virgin, touched for the thirty-first time.
Riktiga texten var:
Teddybjörnen Fredriksson, ja så hette han.
Men jag sjöng:
Teddybjörnen Fredriksson, Jansson hette han.
Riktiga texten var:
Mamma mia, even if I say
Bye bye, leave me now or never
Men jag sjöng:
Mamma mia, hira gympa-say
Bye bye, leave me now or never
Ja, ja det är inte så lätt, speciellt när man är liten. Och jag kunde sjunga långa låttexter på engelska när jag var helt liten utan att förstå ett ord! Ni kan tänka er att det var spännande att växa upp och förstå vad det egentligen handlade om!
Och nu när vi är inne på feluppfattningar kan jag ju berätta att det tog ganska lång tid innan jag insåg att Pokalfjället inte fanns, att det inte arbetade präster på Prästbyrån och att ris inte var någonting man tillverkade av mjöl (som pasta) utan verkligen var så från början! På något sätt känns det som om det är skönt att bli litet äldre och något visare.
"Bedtime, Leroy. Here comes your animal blanket."
Ja, som några av er som läst mina rader redan vet så arbetar jag alltså som läkarsekreterare på en operationsavdelning och där arbetar ju förrutom allt fotfolk även kirurger och narkosläkare. Detta går hand i hand - den ena kan inte klara sig utan den andra. Och ibland kan man faktiskt undra vad dessa narkosläkare gör; de kommer in en liten kvickis i början när patienten sövs och sedan är det mest narkossköterskan som håller kollen på att allt är i ordning med sederingen/sövning under operationen. Kirurgen är på plats med kniven i hand och handskarna fulla med blod, men vart tar narkosläkaren vägen!??
Har fått tips av en sekreterarkollega om två vettvilliga engelska läkare som kallar sig för Amateur Transplants som sjunger nya roliga texter till gamla sånger. Till exempel är "Anaesthetists Hymn":s text till "Total Eclipse Of The Heart" hysteriskt rolig!
Sök den gärna på YouTube och se och hör och här är texten så att ni kan sjunga med;
AMATEUR TRANSPLANTS: Anaesthetists Hymn
Everybody wonders what anaesthetists do
while the patient is asleep.
Everybody wonders what we do for three hours
while that machine goes beep.
Everybody reckons we drink coffee and we gossip and we're generally subversive.
Everybody reckons we do crosswords and sudoku's and we chat up all the nurses.
But do you really think that's all we do?
Well let me tell you now it isn't true.
Cause we sometimes check the screen,
and every now and then we write stuff.
And if we have to intervene,
we inject a bit of white stuff.
And we offer to alter the light,
or the height of the bed.
Or fiddle with the radio, change the CD,
we even check the patient occasionally.
And if they move, we turn op the vapor,
and then we go back, to reading a paper.
Cause when the patient's asleep,
we just sit and listen to the beep,
we just sit and listen to the
Once upon a time I took pride in my job,
but now I think it's time to depart.
Cause I just sit here every day
and listen to blips of the heart
Må | Ti | On | To | Fr | Lö | Sö | |||
1 |
2 |
||||||||
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
|||
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
|||
17 |
18 |
19 |
20 | 21 |
22 |
23 |
|||
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
|||
31 |
|||||||||
|